If I wasn't good enough to finally succeed
اگه اونقدری خوب نبودم که بالاخره موفق شم
Then I couldn't love the reasons that I still bleed
اون وقت بود که نمیتونستم دلایلی که بخاطرشون هنوزم خونریزی میکنم رو دوست داشته باشم
It's getting harder to walk, I guess I'll just have to run
راه رفتن داره سخت تر میشه ، گمون کنم که فقط باید بدَوَم
Headed straight off a cliff, I'm not like everyone
من مثل همه نیستم
I'm a survivor, come ride with me
من نجات یافته هستم ، همراهم بیا
Been through hell and back, don't need your sympathy
به جهنم رفتم و برگشتم ، نیازی به همدردی ندارم
Everything I wanted is right in front of me, yeah
هر چیزی که میخواستم ، درست جلوی چشمام بود ، آره
I'm a survivor, come ride with me
من نجات یافتم ، همراهم بیا
Come ride with me, yeah
همراهم بیا ، آره
Come ride with me
همراهم بیا..
Keep my head up, sinkin', lost in all of these waves
سرم و بالا بگیر ، غرق شو ، داخل این امواج غرق شو
These odds keep me goin', the tide has finally changed
این حدس و گمان ها ( احتمالات) حسابی منو مشغول میکنن ، روز هایی که میان و میگذرن تغییر کردن
When it gets harder to breathe, I guess I'll just have to scream
وقتی نفس کشیدن برام سخت میشه ، احساس میکنم که فقط باید جیغ بزنم
Get up back on my feet, I want the world to see me
بلند میشم و روی پاهام وایمیسم ، دلم میخواد که دنیا من رو ببینه
Bring me back up or take me down low
من رو بالا و پایین ببر
Make it go fast or move in slow-mo
این کار رو سریع انجام بده یا آروم
'Bout that shine, all the hard times
با اون درخشش ، همه ی روز های سخت
Free up the mind, I can open my eyes
ذهنمو آزاد میکنم ، میتونم چشمامو باز کنم
I'm a survivor
من نجات یافتم
I'm a survivor
من نجات یافتم
I'm a survivor, come ride with me
Been through hell and back, don't need your sympathy
Everything I wanted is right in front of me, yeah
I'm a survivor, come ride with me
Come ride with me, yeah
Come ride with me
Come ride with me, yeah
Come ride with me