یک، دو، یک، دو، سه، چهار
One, two, one, two, three, four
دست روی گاز
Hand on the throttle
فکر کردم رعد و برق را در یک بطری گرفتم
Thought I caught lightning in a bottle
اوه، اما دوباره رفته است
Oh, but it's gone again
و نوشته شد
And it was written
مثل حوا که گاز گرفته شده فحش خوردم
I got cursed like Eve got bitten
اوه مجازات بود؟
Oh, was it punishment?
وقتی به خانه رسیدم دست و پا بزن
Pad around when I get home
من حدس می زنم یک زن کوچکتر امید خود را از دست می داد
I guess a lesser woman would've lost hope
یک زن بزرگتر التماس نمی کند
A greater woman wouldn't beg
اما من به آسمان نگاه کردم و گفتم
But I looked to the sky and said
لطفا من روی زانو نشسته ام
Please I've been on my knees
پیشگویی را تغییر دهید
Change the prophecy
پول نمی خواد
Don't want money
فقط کسی که شرکت من را می خواهد
Just someone who wants my company
بگذار یک بار من باشم
Let it once be me
من باید با کی صحبت کنم
Who do I have to speak to
در مورد اینکه آیا آنها می توانند نبوت را دوباره انجام دهند؟
About if they can redo the prophecy?
کارت های روی میز
Cards on the table
مال من مثل احمق ها در افسانه بازی می کند، اوه
Mine play out like fools in a fable, oh
در حال غرق شدن بود (در حال فرو رفتن، آه)
It was sinking in (sinking in, oh)
شن روان آهسته است
Slow is the quicksand
خون زهرآلود از زخم دست خاردار
Poison blood from the wound of the pricked hand
اوه، هنوز خواب او را می بینم
Oh, still I dream of him
لطفا من روی زانو نشسته ام
Please I've been on my knees
پیشگویی را تغییر دهید
Change the prophecy
پول نمی خواد
Don't want money
فقط کسی که شرکت من را می خواهد
Just someone who wants my company
بگذار یک بار من باشم
Let it once be me
من باید با کی صحبت کنم
Who do I have to speak to
در مورد اینکه آیا آنها می توانند نبوت را دوباره انجام دهند؟
About if they can redo the prophecy?
کارت های روی میز
Cards on the table
مال من مثل احمق ها در افسانه بازی می کند، اوه
Mine play out like fools in a fable, oh
در حال غرق شدن بود (در حال فرو رفتن، آه)
It was sinking in (sinking in, oh)
شن روان آهسته است
Slow is the quicksand
خون زهرآلود از زخم دست خاردار
Poison blood from the wound of the pricked hand
اوه، هنوز خواب او را می بینم
Oh, still I dream of him
لطفا من روی زانو نشسته ام
Please I've been on my knees
پیشگویی را تغییر دهید
Change the prophecy
پول نمی خواد
Don't want money
فقط کسی که شرکت من را می خواهد
Just someone who wants my company
بگذار یک بار من باشم
Let it once be me
من باید با کی صحبت کنم
Who do I have to speak to
در مورد اینکه آیا آنها می توانند نبوت را دوباره انجام دهند؟
About if they can redo the prophecy?
و صدایم شبیه یک نوزاد است
And I sound like an infant
حسی شبیه آخرین قطره های یک قلم جوهر
Feeling like the very last drops of an ink pen
یک زن بزرگتر خونسرد می ماند
A greater woman stays cool
اما من مثل گرگ روی ماه زوزه می کشم
But I howl like a wolf at the moon
و من ناپایدار به نظر می رسم
And I look unstable
جمع شده با کوون دور میز جادوگر
Gathered with a coven round a sorceress' table
زن بزرگتر ایمان دارد
A greater woman has faith
اما حتی مجسمه ها هم اگر منتظر بمانند فرو می ریزند
But even statues crumble if they're made to wait
من خیلی می ترسم که سرنوشتم را رقم زده باشم
I'm so afraid I sealed my fate
هیچ نشانی از همنوعان وجود ندارد
No sign of soulmates
من فقط یک وزنه کاغذی در سایه های خاکستری هستم
I'm just a paperweight in shades of greige
آخرین سکه ام را خرج می کنم تا یکی به من بگوید خوب است
Spending my last coin so someone will tell me it'll be okay
اوه اوه، اوه اوه، اوه اوه، اوه اوه اوه
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
لطفا من روی زانو نشسته ام
Please I've been on my knees
پیشگویی را تغییر دهید
Change the prophecy
پول نمی خواد
Don't want money
فقط کسی که شرکت من را می خواهد
Just someone who wants my company
بگذار یک بار من باشم
Let it once be me
من باید با کی صحبت کنم
Who do I have to speak to
در مورد اینکه آیا آنها می توانند نبوت را دوباره انجام دهند؟
About if they can redo the prophecy?
من باید با کی صحبت کنم
Who do I have to speak to
برای تغییر نبوت؟
To change the prophecy?
دست روی گاز
Hand on the throttle
فکر کردم رعد و برق را در یک بطری گرفتم، اوه
Thought I caught lightning in a bottle, oh
اما دوباره رفت
But it's gone again
وقتی به خانه رسیدم دست و پا بزن
Pad around when I get home
من حدس می زنم یک زن کوچکتر امید خود را از دست می داد
I guess a lesser woman would've lost hope
یک زن بزرگتر التماس نمی کند
A greater woman wouldn't beg
اما من به آسمان نگاه کردم و گفتم: "خواهش می کنم"
But I looked to the sky and said, "Please"