Insane, inside the danger gets me high

دیوونگی خطر در درونم من را تحریک می کند

Can't help myself got secrets I can't tell

نمیتونم به خودم کمک کنم, رازهایی دارم که نمیتونم بگم.

I love the smell of gasoline

عاشق بوی بنزینم.

I light the match to taste the heat

کبریت رو روشن میکنم تا گرما رو بچشم‌‌.

I've always liked to Play With Fire

من همیشه عاشق بازی کردن با آتیشم.

Play With Fire

بازی با اتیش

I've always liked to Play With Fire

من همیشه عاشق بازی کردن با آتیشم.

I ride (I ride) the edge (the edge), my speed goes in the red

من اون رو میرونم، سرعتم داره به خط قرمز میرسه

Hot blood (hot blood), these veins (these veins), my pleasure is their pain

خون داغ(خون تازه)، در رگهایشان، لذت من در درد انها است

I love to watch the castles burn

من دوست دارم ببینم قلعه ها را در حال سوختن

These golden ashes turn to dirt

این خاکستر طلایی تبدیل به خاک می شه

I've always liked to Play With Fire

من همیشه عاشق بازی کردن با آتیشم.

Play With Fireبازی با اتیش

Play With Fireبازی با اتیش

Fire, fireآتیش آتیش

I've always liked to Play With Fire

من همیشه عاشق بازی کردن با آتیشم.

Oh, watching as the flames get higher

اوه ، تماشا کن که شعله ها بلندتر میشن

Oh, I've always liked to play with

من همیشه عاشق بازی کردن با آتیشم

Mmmمم

Rite of passage, classic maverick

مراسم عبور، ماوریک کلاسیک

Match in the gas tank, oh that's wretched

کبریت توی مخزن گاز، اوه، اوج بدشانسیه!

Unstoppable, legendary animals

حیوانات افسانه ای توقف ناپذیر

Digital justice, now you're gonna know us

عدالت دیجیتال ، حالا تو ما رو میشناسی

Hail to the king and queen of the ruckus

درود بر شاه و ملکه غوغا

Yacht Money wired, no denying

قایق بادبانی پول سیمی، بدون انکار

I've always liked to Play With Fire

من همیشه عاشق بازی کردن با آتیشم.

Play With Fireبازی با اتیش

Play With Fireبازی با اتیش

Fire, fireآتیش آتیش

I've always liked to Play With Fire