Insane, inside the danger gets me high
دیوونگی خطر در درونم من را تحریک می کند
Can't help myself got secrets I can't tell
نمیتونم به خودم کمک کنم, رازهایی دارم که نمیتونم بگم.
I love the smell of gasoline
عاشق بوی بنزینم.
I light the match to taste the heat
کبریت رو روشن میکنم تا گرما رو بچشم.
I've always liked to Play With Fire
من همیشه عاشق بازی کردن با آتیشم.
Play With Fire
بازی با اتیش
I've always liked to Play With Fire
من همیشه عاشق بازی کردن با آتیشم.
I ride (I ride) the edge (the edge), my speed goes in the red
من اون رو میرونم، سرعتم داره به خط قرمز میرسه
Hot blood (hot blood), these veins (these veins), my pleasure is their pain
خون داغ(خون تازه)، در رگهایشان، لذت من در درد انها است
I love to watch the castles burn
من دوست دارم ببینم قلعه ها را در حال سوختن
These golden ashes turn to dirt
این خاکستر طلایی تبدیل به خاک می شه
I've always liked to Play With Fire
من همیشه عاشق بازی کردن با آتیشم.
Play With Fireبازی با اتیش
Play With Fireبازی با اتیش
Fire, fireآتیش آتیش
I've always liked to Play With Fire
من همیشه عاشق بازی کردن با آتیشم.
Oh, watching as the flames get higher
اوه ، تماشا کن که شعله ها بلندتر میشن
Oh, I've always liked to play with
من همیشه عاشق بازی کردن با آتیشم
Mmmمم
Rite of passage, classic maverick
مراسم عبور، ماوریک کلاسیک
Match in the gas tank, oh that's wretched
کبریت توی مخزن گاز، اوه، اوج بدشانسیه!
Unstoppable, legendary animals
حیوانات افسانه ای توقف ناپذیر
Digital justice, now you're gonna know us
عدالت دیجیتال ، حالا تو ما رو میشناسی
Hail to the king and queen of the ruckus
درود بر شاه و ملکه غوغا
Yacht Money wired, no denying
قایق بادبانی پول سیمی، بدون انکار
I've always liked to Play With Fire
من همیشه عاشق بازی کردن با آتیشم.
Play With Fireبازی با اتیش
Play With Fireبازی با اتیش
Fire, fireآتیش آتیش
I've always liked to Play With Fire