میری ماتیو

موسیقی همیشه عشق

Mireille Mathieu, Siemple Amor

آلبوم: Embrujo

هنرمند: میری ماتیو

تاریخ انتشار: ۱۹۸۹

 

 

 

Tantos pasos y tantos caminos

Que nos llevan al mismo lugar

Tantos sueños que no conseguimos

Y nos hacen volver a soñar

Tantas idas y venidas

Tanta vida alrededor

Existen por amor

 

Cada risa que suena en el mundo

Se convierte en estrella fugas

Y buscando los cielos futuros

Brillará en otras noches de paz

Siempre llega el amor

Siempre queda el amor

En el alma de cada persona

Siempre amor.

 

Siempre vuelve el amor

Siempre espera el amor

En el fondo de todas las cosas

Siempre amor

 

Tantas penas y tantos fracasos

Son las trampas que te hacen dudar

De que exista algo más que un acaso

De que puedas aún confiar

Amanece aun que no quieras

No hay banderas para el sol

Que existe por amor

 

Si en tus manos no cabe la vida

Si en tus ojos no cabe la luz

Si no tienes batallas y heridas

El que pierde la guerra eres tú

Siempre llega el amor

Siempre queda el amor

En el alma de cada persona

Siempre amor

 

Siempre vuelve el amor

Siempre espera el amor

En el fondo de todas las cosas

Siempre amor

 

Si te escondes detrás de tu puerta

Si te aferras a la soledad

Dejará de dar fruto tu huerta

Aun lo sea que tu voluntad

Cada nueva primavera

Que regala su color

Existe por amor

 

Cada beso y cada palabra

Besa y pasa y dejan pasar

Una huella que besa y que habla

A quien sabe querer y escuchar

Siempre estamos hablando del amor

Siempre estamos buscando el amor

Esperamos

y soñamos

En el alma de cada persona

Siempre amor

Y no vemos

que tenemos

En el fondo de todas las cosas

Siempre amor

 

 

خیلی از گام ها و خیلی از راه ها

ما را به همان مکان میرسانند

چه رویاهایی که بدانها نرسیدیم

و چه بسیار که دوباره آرزو کردیم

خیلی هاشون رسیدند و بسیاری محو گشتند

زندگی روشن پیرامونمونه

وجودش به خاطر عشق درونه

 

هر خنده ای که در جهان طنین انداز میشود

تبدیل به ستاره ای دنباله دار میشود

که به دنبال آسمانهای بعدیست

میدرخشد در طول شبهای آرام دیگری

عشق همیشه می آید

عشق همیشه می ماند

در روح هر کسی

همیشه عشق

 

عشق همیشه برخواهد گشت

عشق همیشه منتظر خواهد ماند

در درون همه چیز

همیشه عشق

 

چه بسیار غم ها و چه بسیار خطاها

تله هایی هستند که تو را مظنون میکنند

اگر فرصت دیگری باشد

اگر هنوز میتوانی اعتماد کنی

آن طلوع خواهد کرد حتی اگر نخواهی

پرچمی برای خورشید وجود ندارد

خورشید برقرار است فقط به خاطر عشق

 

اگر در دستانت جایی برای زندگی نیست

اگر در چشمانت جایی برای نور وجود ندارد

اگر جنگی و زخمی نداری

تویی که جنگ را از دست می دهی

همیشه عشق می آید

عشق همیشه باقی می ماند

در روح هر کسی

همیشه عشق

 

عشق همیشه برخواهد گشت

عشق همیشه منتظر خواهد ماند

در درون همه چیز

همیشه عشق

 

اگر پشت در پنهان شوی

اگر به تنهایی بچسبی

باغت شکوفه باران نمیگردد

هنوز در دستان توست

هر بهار جدید

که رنگهایش را برایمان به ارمغان می آورد

آن به خاطر عشق است

 

هر بوسه و هر کلمه ای

هر بوسه ای که رد شد بگذار برود

آن حسی که بر تو بوسه زد و گفتگو کرد

همان است که معنای عشق و شنیدن را میداند

ما همیشه در مورد عشق صحبت می کنیم

ما همیشه در جستجوی عشق هستیم

ما منتظریم

و آرزومندیم

در روح هر شخصی

همیشه عشق باشد

و ما نمی بینیم

آن چه که داریم

و در درون همه ی چیزهایی

همیشه عشقه

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

_______________________

موسیقی های مربوط

 

میری ماتیو موسیقی من باور دارم "mireille mathieu - mon credo 1966

میری ماتیو Mireille Mathieu - Celui Que J'aime

Together we're strong - mireille mathieu and patrick duffy

آهنگ زیبای فرانسوی Mireille Mathieu - Une Femme amoureuse

دانلود آهنگ فرانسوی Mireille Mathieu - La Paloma Adieu

 Mireille Mathieu - Pardonne-Moi Ce Caprice D'enfant

دانلود آهنگ فرانسوی Mireille Mathieu - Bravo Tu As Gagné

میری ماتیو دانلود موسیقی فرانسوی Mireille Mathieu - La Derniere Valse

میری ماتیو [1967] Mireille Mathieu - Ce Soir Ils Vont S'aimer

میری ماتیو "[1967] Mireille Mathieu - Un Monde Avec Toi

میری ماتیو Mireille Mathieu - Je Ne Suis Rien Sans Toi

میری ماتیو Mireille Mathieu - Mon Belle Amour D'ete