I work all night, I work all day, to pay the bills I have to pay شب و روز کار میکنم تا پول قبض هام رو بدم
Ain’t it sad ناراحت کننده نیست؟
And still there never seems to be a single penny left for me و بنظر نمیاد در نهایت چیزی برام باقی بمونه
That’s too bad چقدر بد
In my dreams I have a plan در رویاهام نقشه ای دارم
If I got me a wealthy man اگه بتونم با مرد پولداری ازدواج کنم
I wouldn’t have to work at all, I’d fool around and have a ball… دیگه لازم نیست کار کنم و زندگی خوشی خواهم داشت
Money, money, money Must be funny In the rich man’s world احتمالا مشکل مالی در دنیای آدم های پولدار خنده داره
Money, money, money Always sunny In the rich man’s world در دنیای آدم های پولدار آسمون همیشه آفتابیه
Aha-ahaaa All the things I could do If I had a little money It’s a rich man’s world اگه مقداری پول داشتم چه کار هایی میتونستم بکنم, دنیا مال آدم های پولداره
A man like that is hard to find but I can’t get him off my mind پیدا کردن مرد پولدار سخته اما نمیتونم این رویا رو از ذهنم بیرون کنم
Ain’t it sad چقدر ناراحت کننده
And if he happens to be free I bet he wouldn’t fancy me حتی اگر هم وقت داشته باشه شرط میبندم به من فکر نمیکنه
That’s too bad چقدر بد
So I must leave, I’ll have to go To Las Vegas or Monaco به خاطر همین باید به شهر لاس وگاس و ماناکو برم
And win a fortune in a game, my life will never be the same… تو یه بازی برنده بشم و زندگیم برای همیشه عوض شه



