I work all night, I work all day, to pay the bills I have to pay
شب و روز کار میکنم تا پول قبض هام رو بدم
Ain’t it sad
ناراحت کننده نیست؟
And still there never seems to be a single penny left for me
و بنظر نمیاد در نهایت چیزی برام باقی بمونه
That’s too bad
چقدر بد
In my dreams I have a plan
در رویاهام نقشه ای دارم
If I got me a wealthy man
اگه بتونم با مرد پولداری ازدواج کنم
I wouldn’t have to work at all, I’d fool around and have a ball…
دیگه لازم نیست کار کنم و زندگی خوشی خواهم داشت
Money, money, money Must be funny In the rich man’s world
احتمالا مشکل مالی در دنیای آدم های پولدار خنده داره
Money, money, money Always sunny In the rich man’s world
در دنیای آدم های پولدار آسمون همیشه آفتابیه
Aha-ahaaa
All the things I could do If I had a little money It’s a rich man’s world
اگه مقداری پول داشتم چه کار هایی میتونستم بکنم, دنیا مال آدم های پولداره
A man like that is hard to find but I can’t get him off my mind
پیدا کردن مرد پولدار سخته اما نمیتونم این رویا رو از ذهنم بیرون کنم
Ain’t it sad
چقدر ناراحت کننده
And if he happens to be free I bet he wouldn’t fancy me
حتی اگر هم وقت داشته باشه شرط میبندم به من فکر نمیکنه
That’s too bad
چقدر بد
So I must leave, I’ll have to go To Las Vegas or Monaco
به خاطر همین باید به شهر لاس وگاس و ماناکو برم
And win a fortune in a game, my life will never be the same…
تو یه بازی برنده بشم و زندگیم برای همیشه عوض شه