برای دانلود آهنگ به کانال روبیکا مراجعه کنید.

[↓ دانلود 320Kbps]

ترجمه نام آهنگ:لطفا این اهنگ رو پخش نکن.

نبرد درونی آقای رِیجر

[Intro: Kid Cudi] Hey, let's have some fun this time

[مقدمه: کید کادی]

هی، این بار بیا یه ذره خوش بگذرونیم...

[Chorus: Kid Cudi, Kid Cudi & Mary J. Blige] Wanna know what it sound like when I'm not on drugs? Please, please don't play this song R-r-r-r-right, r-right, r-right, right, right Trying to get my mind, my mind, my mind, right, right People think they really being helpful By telling me please be careful, yeah right R-r-right, r-right, right, right Please, please don't play this song Yeah, haha

[کُرِس: کید کادی، مری جی. بلایج]

می‌خوای بدونی صدم وقتی مواد نمی‌زنم چطوریه؟ لطفاً، لطفاً این آهنگ رو پخش نکن ر-ر-ر-ر-است، ر-است، ر-است، راست، راست سعی دارم ذهنمو، ذهنمو، ذهنمو رو راه بیندازم، درست کنم مردم فکر می‌کنن واقعاً کمک می‌کنن با گفتنِ "لطفاً مواظب باش"... آره درسته! ر-ر-راست، ر-است، راست، راست لطفاً، لطفاً این آهنگ رو پخش نکن... آره، هاها

[Verse 1: Kid Cudi] Pain, hurt, sadness, and loneliness Balled all that shit right up Tossed it away to the bottomless pit The part of my mind that slips And the part of my mind so sick I don't even like to take the trip unless I'm sloppy drunk I pray for my mom, how a teach had a son That never gave a fuck about a scantron? All I wanted was to be a human being And show all the world some new colors and scenes Imagine all types of beautiful scenery I remember when I first had trees Smoked out a Black and Mild, so dumb of me Now, I'm grape Cigarillo man Any young black kid, guaranteed fan Hold it down, humble pie on the humble And I treat normal girls like models Reckless and young, and my, my mom's calling Think I should hit decline I'm numb faced while I'm thinking 'bout suicide

[بخش ۱: کید کادی]

درد، زخم، اندوه، و تنهایی، همه‌شو گلوله کردم، پرتابشون کردم توی چاهِ بی‌ته، اون بخش از ذهنم که می‌لغزه، و اون بخش از ذهنم که اینقدر مریضه، حتی دوست ندارم برم اونجا مگه اینکه مستِ لایعقل باشم... دعا می‌کنم واسه مامانم، چطور یه معلم پسری داره که هیچوقت به آزمون‌ها اهمیت نمی‌داد؟ همه‌چیزی که می‌خواستم این بود که آدم باشم، و به دنیا رنگ‌ها و صحنه‌های تازه نشون بدم، تصور کن همه‌جور منظره‌های زیبا... یادمه اولین بار که گل داشتم، سیگارِ بلک اند مایلد کشیدم، چه احمقانه بود، حالا من پسرِ سیگارِ میوه‌ای‌ام، هر بچه‌ی سیاهپوستی، حتماً فَنَمه، پای خودم ووم، فروتنیِ کامل، و با دخترای معمولی مثل مانکن‌ها رفتار می‌کنم، بی‌پروا و جوون، و اوه... مامانم داره زنگ می‌زنه، فکر کنم نباید جواب بدم، صورتم بی‌حاله در حالی که به خودکشی فکر می‌کنم...

[Chorus: Kid Cudi, Mary J. Blige, Kid Cudi & Mary J. Blige] Wanna know what it sound like when I'm not on drugs? Please, please don't play this song (Please don't play this song) R-r-r-r-right, r-right, r-right, right, right (Right) Trying to get my mind, my mind, my mind, right, right People think they really being helpful By telling me please be careful, yeah right R-r-right, r-right, right, right (Hey, whoa) Please, please don't play this song (Yeah, hey)

[کُرِس: کید کادی، مری جی. بلایج]

می‌خوای بدونی صدم وقتی مواد نمی‌زنم چطوریه؟ لطفاً، لطفاً این آهنگ رو پخش نکن ر-ر-ر-ر-است، ر-است، ر-است، راست، راست سعی دارم ذهنمو، ذهنمو، ذهنمو رو راه بیندازم، درست کنم مردم فکر می‌کنن واقعاً کمک می‌کنن با گفتنِ "لطفاً مواظب باش"... آره درسته! ر-ر-راست، ر-است، راست، راست لطفاً، لطفاً این آهنگ رو پخش نکن... آره، هاها

[Verse 2: Kid Cudi] Black Robin Hood, riding high just like we should You know the saying, ain't no delaying Gotta gets the getting while the getting's good Yeah, demented, my brain was forced to transform Wise up, I'm checking the gate On humble tales and minimum wage The blogs tell it, "Cudi's lame Wearing a kilt? He must be gay" Let's keep it trill, fuck being discreet But some girls tweet how they miss my meat Yeah, Cudders; HBO, that Vitamin Water That's money to blow 'cause it's money for blow Don't take no shit, you can blame my ma I'm in the maze, I'm in a daze, I'm losing it I'm locking in my rocketship I'll be a blip on your radar, bitch Feels like things can be covered Until the day I'm above myself, hovered

 

[بخش ۲: کید کادی]

دزدِ مدرنِ سیاهپوست، بالا می‌ریم همون‌جوری که باید، مَثَل رو می‌دونی: دیگه تأخیر بس است، باید وقتی فرصت هست، فرصت رو غنیمت بشمُری... آره، عقلم به زور دگرگون شد، عاقل شدم، دارم دروازه رو بررسی می‌کنم، روی داستان‌های فروتنانه و دستمزدِ ناچیز، وبلاگ‌ها میگن: "کادی بی‌خاصیتِ، دامن پوشیده؟ حتماً همجنس‌بازِ!" بیایید روراست باشیم، اهمیت به مخفی‌کاری نمی‌دم، اما بعضی دخترا توئیت می‌زنن که دلتنگ بدنِ منن، آره، کادِرز؛ اِچ‌بی‌اُ، اون ویتامین‌واتر، پولِ پَک کردنِ چون پولِ پودرِ کوکِ، هیچ تحقیری رو تحمل نمی‌کنم، تقصیر رو بنداز گردن مامانم، من توی هزارتوی ذهنم، توی یه گیجی، دارم دیوانه می‌شم، دارم سفینه‌مو قفل می‌کنم، یه نقطه‌ی کوچیک روی رادارت خواهم بود، بی‌عرضه! احساس می‌کنم همه‌چی قابل پوشاندنه، تا روزی که بالای خودم پرواز کنم...

[Chorus: Kid Cudi, Mary J. Blige, Kid Cudi & Mary J. Blige] Wanna know what it sound like when I'm not on drugs? Please, please don't play this song R-r-r-r-right, r-right, r-right, right, right (—ight) Trying to get my mind, my mind, my mind, right, right People think they really being helpful By telling me please be careful, yeah right (Me) R-r-right, r-right, r-right, right, right (They thinking 'bout me) Please, please don't play this song, aha

[کُرِس: کید کادی، مری جی. بلایج]

می‌خوای بدونی صدم وقتی مواد نمی‌زنم چطوریه؟ لطفاً، لطفاً این آهنگ رو پخش نکن ر-ر-ر-ر-است، ر-است، ر-است، راست، راست سعی دارم ذهنمو، ذهنمو، ذهنمو رو راه بیندازم، درست کنم مردم فکر می‌کنن واقعاً کمک می‌کنن با گفتنِ "لطفاً مواظب باش"... آره درسته! ر-ر-راست، ر-است، راست، راست لطفاً، لطفاً این آهنگ رو پخش نکن... آره، هاها

[Outro: Kid Cudi, Mary J. Blige] Mmm (Ooh-ooh) Yeah (Ooh) Yeah (Ooh) Mmm (I say ooh-ooh, ooh-ooh, ah) Mmm (Ooh-ooh, ooh-ooh, ah) Mmm

[اتمام: کید کادی، مری جی. بلایج]

هممم (اوه-اوه) آره (اوه) آره (اوه) هممم (میگم اوه-اوه، اوه-اوه، آه) هممم (اوه-اوه، اوه-اوه، آه) هممم...

source:Genius