| من با هدفهام راضی نمیشم |
I ain't satisfied with the goals |
| به رویاهام نگاه میکنم، هنوز دارن رشد میکنن |
Looking at my dreams, still they grow (grow) |
| “به اندازههام یه اسم میدن، دو-ر-می-فا “شاه غولها |
They give my scale a name, do re mi fa “King Giant” |
| قدرت سلاح منه |
力こそ武器 |
| گوشام رو تیز میکنم |
傾けている耳 |
| چیزای سمی رو میبینم |
目に映るさ toxic |
| ظرفیت من خیلی بزرگه |
俺の器 so big |
| مثل یه مورچه فقط کار میکنم |
ただ 働く蟻のよう |
| درد رو رد میکنم تا تبدیل به یه غول بشم |
痛み越えてさ 巨人となろう |
| ما رو “خدای خدایان” صدا میزنن |
They call us God of Gods |
| قدرتهایی که داریم رو به کار میگیرن |
To use our powers that we hold |
| برای خواستههای خودشون، ببین چطور منفجر میشن |
For their own desires Watch them explode |
| من یه غول شناختهشدهام |
大体 I'm 知られている巨人 |
| آره، درسته، ولی انکارش میکنم |
ないないない 合ってるけど deny it |
| ما جاهایی داریم برای رفتن |
We got a place to go |
| جاهایی برای جریان داشتن |
We got places to flow |
| من راضی نیستم، بیشترش رو میخوام |
I am not satisfied, I want it more |
| من یه غولم (صدام کن، صدام کن، صدام کن) |
I'm a giant (call me, call me, call me, call me, call me) |
| من یه غولم |
I'm a giant |
| دارم دنیاهای زیر پامو خرد میکنم |
Crushing worlds below |
| من یه غولم (صدام کن، صدام کن، صدام کن) |
I'm a giant (call me, call me, call me, call me, call me) |
| من یه غولم |
I'm a giant |
| دارم بدیها رو پس میزنم |
Brushing off the lows |
| بدو، بدو، بدو قبل از اینکه ما برسیم |
Run, run, run before we come, come, come |
| بسوز، بسوز، بسوز چون هنوز تموم نکردیم |
Burn, burn, burn 'cause we're not done, done, done |
| بدو، بدو، بدو قبل از اینکه ما برسیم |
Run, run, run before we come, come, come |
| من یه غولم |
I'm a giant |
| دارم دنیاهای زیر پامو خرد میکنم |
Crushing worlds below |
| اون بالا کسی نیست، این بازی آسونه |
Nobody's up there, this game's easy to play |
| میتونم آسمونو با دستم بپوشونم، همونطور که گفتم |
I can cover the sky with my hand like I said |
| عطسههام مثل طوفانه، آهآه، آچو |
そう くしゃみは typhoon, hh-hh, achoo |
| حتی اگه محاصره بشم، برام مهم نیست |
囲まれたとして 眼中にはないね |
| غول روی صحنه، مجرمی که مردمکهاشو گشاد کرده |
舞台に立つ巨人 瞳孔広げた犯人 |
| جزئیات کوچیک جمع میشن، مثل یه حمله قدرتمند |
チリツモ山盛り 圧倒的 進撃 |
| سر خمیده از افسردگی، حالا دیگه پخته شده |
いじけ 下げた頭 今は熟された |
| از تپه بیست سالگی میگذره، اکتشاف بزرگ خودم |
超える 20の坂 壮大な自己 explora |
| ما رو “خدای خدایان” صدا میزنن |
They call us God of Gods |
| قدرتهایی که داریم رو به کار میگیرن |
To use our powers that we hold |
| برای خواستههای خودشون، ببین چطور منفجر میشن |
For their own desires Watch them explode |
| من یه غولم (صدام کن، صدام کن، صدام کن) |
I'm a giant (call me, call me, call me, call me, call me) |
| من یه غولم |
I'm a giant |
| دارم دنیاهای زیر پامو خرد میکنم |
Crushing worlds below |
| من یه غولم (صدام کن، صدام کن، صدام کن) |
I'm a giant (call me, call me, call me, call me, call me) |
| من یه غولم |
I'm a giant |
| دارم بدیها رو پس میزنم |
Brushing off the lows |
| از کوهها رد شو |
Cross the mountains |
| همه دردها رو بشکن |
Break all the pain |
| دنیا توی دستامه، اوه، اوه |
World's in my hand, oh oh |
| ما میریم اونور دریا، بدنمون عظیمتر میشه |
We go overseas 巨大化する body |
| با اینکه سخته، لبخند میزنم، ولی آسیبی نمیبینم |
Though tough ニヤリ けどつかん injury |
| حتی بیاحتیاطی هم شجاعته، بیباک و بیزخم، این قصر ماست |
無謀さえもね 勇気さ fearless Scarless, it's our palace |
| من یه غولم |
I'm a giant |
| من یه غولم |
I'm a giant |
| دارم بدیها رو پس میزنم |
Brushing off the lows |
| بدو، بدو، بدو قبل از اینکه ما برسیم |
Run, run, run before we come, come, come |
| بسوز، بسوز، بسوز چون هنوز تموم نکردیم |
Burn, burn, burn 'cause we're not done, done, done |
| بدو، بدو، بدو قبل از اینکه ما برسیم |
Run, run, run before we come, come, come |
| من یه غولم |
I'm a giant |
| دارم دنیاهای زیر پامو خرد میکنم |
Crushing worlds below |