در پایان، زمانی که همه آنها رفته اند
In the end, when they're all gone
وقتی دنیا ساکت است و روزها دراز
When the world is silent and the days are long
فقط من و تو، ما زنده خواهیم بود
Just you and I, we'll be alive
خودمون درستش کردیم
We made it on our own
چون همه آن را می سازند تا زمانی که نکنند
'Cause everybody makes it 'till they don't
و همه می خواهند فکر کنند که این کار را نمی کنند
And everybody wants to think they won't
چون همه آن را می سازند تا زمانی که نکنند
'Cause everybody makes it 'till they don't
و به نظر می رسد همه فکر می کنند که نمی کنند، نمی کنند، نمی کنند، نمی کنند
And everybody seems to think they won't, they won't, they won't, they won't
عزیزم من هنوز زنده ام اما قلبم کند می تپد
Baby, I'm still alive but my heart is beating slow
عزیزم بگو باید بدونم
Baby, tell me I gotta know
حالت خوبه؟
Are you okay?
به نظر می رسد شما خیلی دور شده اید
You seem too far gone
آلوده، تنها ایستاده است
Infected, standing there all alone
چون همه آن را می سازند تا زمانی که نکنند
'Cause everybody makes it 'till they don't
و همه می خواهند فکر کنند که این کار را نمی کنند
And everybody wants to think they won't
و همه آن را می سازند تا زمانی که نکنند
And everybody makes it 'till they don't
و به نظر می رسد همه فکر می کنند که نمی کنند، نمی کنند، نمی کنند، نمی کنند
And everybody seems to think they won't, they won't, they won't, they won't
بهترین من، بهترین من تویی
The best of me, the best of me is you
بهترین من، بهترین من تو بودی
The best of me, the best of me was you
اووووووووووو
Whoa, whoa, whoa, whoa
لادوم، بدوم، mmmm