[↓ دانلود 320Kbps]

اهنگ های دیگر البوم

dodger blue 

peekaboo

tv off

[Verse 1: Kendrick Lamar] Load up the Pro Tools and press three

پرو تولز رو روشن کردم، دکمه سه رو زدم Studio filled with Jack In The Box and Pepsis

استودیو پر از جعبه‌های جک این د باکس و پپسی‌ها Niggas watchin' WorldStar videos, not the ESPYs

سیاه‌پوستا دارن ویدئوهای WorldStar می‌بینن، نه ESPN Laughin' at B. Pumper, stomach turnin', I get up and proceeded to write somethin'

می‌خندیدم به بی پامپر، دل به هم خورد، بلند شدم یه چیزی نوشتم Ab-Soul in the corner mumblin' raps, fumblin' packs of Black & Milds

اب-سول تو گوشه زیر لب رپ می‌خوند، دست و پا چلفتی دسته سیگارهای بلک اند مایلدز Crumblin' kush 'til he cracked a smile

حشیش خرد می‌کرد تا بالاخره لبخند زد His words legendary, wishin' I could rhyme like him

حرفاش افسانه‌ست، کاش مثل اون رپ می‌گفتم Studied his style to define my pen

سبکش رو مطالعه کردم تا قلم خودم رو شکل بدم That was back when the only goal was to get Jay Rock through the door

اون زمان فقط هدف این بود که جی‌راک رو تو در برسونیم Warner Brother Records, hope Naim Ali would let us know

وارنر برادرز رکوردز، امیدوار بودیم نعیم علی خبرمون کنه Was excited just to go to them label meetings

حتی برای رفتن به جلسات کمپانی هم ذوق می‌کردیم Wasn't my record deal, but still, I couldn't beliеve it

قرارداد من نبود، ولی باور نمی‌کردم Me and Rock inside thе booth hibernatin'

من و راک تو استودیو مثل خرس‌ها خواب زمستونی داشتیم It was simple math, if he made it, that mean I made it

معادله ساده بود: اگه اون موفق می‌شد، یعنی منم موفق شدم Everything I had was for the team, I remained patient

همه چیزم رو برای تیم گذاشتم، صبر پیشه کردم Grindin' with my brothers, it was us against them, no one above us, bless our hearts

 

با برادرام تلاش می‌کردیم، ما علیه بقیه بودیم، هیچ‌کس بالاتر از ما نبود، خدا نگهدارمون

[Chorus: Sam Dew & Ink] Use your heart and not your eyes (Baby, just relax your mind)

با قلبت ببین، نه با چشمت (عزیزم، ذهنت رو آروم کن) If you got time, then I got time (Yeah, yeah)

اگه تو وقت داشتی، منم دارم (آره، آره) Free your thoughts and watch them fly

افکارت رو رها کن و ببین پرواز می‌کنن Use your heart and not your eyes (Mm-hmm)

 

با قلبت ببین، نه با چشمت (هممم)۸

[Verse 2: Kendrick Lamar] My nigga Dave had a champagne Acura

دوستم دیو یه آکورای شامپاین داشت A bunch of instrumentals I freestyled in the passenger

کلی آهنگ داشتم که تو ماشین فری‌استایل می‌گفتم That nigga wore several hats, a producer, a manager, director, and DJ

اون پسر چندین مسئولیت داشت: تهیه‌کننده، مدیر، کارگردان و دی‌جی A hothead squabblin', Bloods, Pirus, and Keeways

آدم زودجوشی بود، درگیر دعواهای بلادز، پیروز و کی‌ویز For this little thing of ours we called TDE

برای این چیز کوچیکمون که اسمش رو گذاشته بودیم TDE I watched you take some penitentiary chances to say the least

دیدم که چطور ریسک زندان رو می‌پذیری، کم گفتنشه Remember in the county building with MixedByAli

یادته تو ساختمان شهرستان با میکس‌بای‌علی بودیم؟ We tried to freak the system just to make a couple ends meet

سعی کردیم سیستم رو دور بزنیم تا پولی دربیاریم That's my nigga for shit sure

اون واقعاً رفیق منه He brought Q over, but Q didn't rap, but he learned from our inspo

"کیو" رو آورد، ولی اون موقع رپ نمی‌گفت، ولی از الهام ما یاد گرفت We split Louisiana chicken riverboat specials

غذای مرغ مخصوص لوییزیانا رو نصف می‌کردیم Sleepin' next to 02R consoles to be our refuge

کنار کنسول‌های 02R می‌خوابیدیم تا پناه بگیریم He was homeless and I left home

اون بی‌خانمان بود و من از خونه زدم بیرون Q said, "Dot, you won't be slept on, you the nigga to bet on" (Use your h—)

کیو گفت: «دات، بهت بی‌توجهی نمی‌شن، تو اون سیاهی هستی که روش شرط ببندن» (با قلبت ب...) Top had given us dominion in the home he lived in

تاپ بهمون اختیار خونه‌ای که خودش توش زندگی می‌کرد رو داد Hopin' that we see some millions, God bless our hearts

امیدوار بود میلیون‌ها رو ببینیم، خدا نگهدارمون

[Chorus: Sam Dew & Ink] Use your heart and not your eyes (Baby, just relax your mind) If you got time, then I got time (Yeah, yeah) Free your thoughts and watch them fly Use your heart and not your eyes

[Verse 3: Kendrick Lamar] Punch played Phil Jackson in my early practices

پانچ نقش فیل جکسون رو تو تمرینای اولم بازی می‌کرد Strategies on how to be great amongst the averages

راهبردهای عالی شدن بین آدمای معمولی رو می‌گفت I picked his brain on what was ordained, highly collaborative

ازش پرسیدم چه چیزی مقدر شده، خیلی مشارکتی بود RET pushed the label the same, amongst the savages

RET هم همین‌جور کمپانی رو بین آدمای وحشی پیش می‌برد Moose kept my name in the function that he would run in

موس اسم منو تو مهمونی‌هایی که می‌رفت می‌برد TEEZ kept the vultures away from me that was comin'

تیزز مرا از دست کلاغ‌های صحرایی که می‌اومدن حفظ می‌کرد Sounwave let me borrow his clothes for shows as a hype man

ساندویو اجازه می‌داد لباس‌هاش رو برای کنسرت‌ها قرض بگیرم To cook up in this room 'til the night ends

تا تو این اتاق بمونم و آهنگ بسازم تا ته شب Time flies, I'm carryin' debates of a top five

زود گذشت، حالا منم بحث‌های "بهترینای رپ" رو می‌برم Buryin' my opps and allies

هم مخالفا و هم متحدا رو دفن می‌کنم But I'd done a half job communicatin' feelings of being stagnant

اما نصفه‌کاره احساس درجا زدنم رو بیان کردم Life was gettin' bigger than just rappin'

زندگی بزرگ‌تر از رپ گریزون شده بود The business, what I was lackin'

کسب‌وکار، چیزی که کم داشتم Top used to record me back when it was poor me

تاپ قدیماً موقعی که بی‌پول بودم ازم ضبط می‌گرفت And now we at the round table for what assures me

حالا سر میزِ گرد برای تضمین آیندم جمعیم I guess my motivation was the yearnin' for independence

فکر کنم انگیزۀ من آرزوی استقلال بود Poured everything I had left in the family business

همهٔ باقیمونده رو تو کسب‌وکار خانوادگی ریختم Now it's about Kendrick, I wanna evolve, place my skillset as a Black exec'

حالا نوبت کندریکه، می‌خوام رشد کنم، مهارت‌هام رو به عنوان مدیر سیاه‌پوست جا بندازم I jog my memory, knowin' Black Hippy didn't work 'cause of me

حافظه‌ام رو مرور می‌کنم، می‌دونم بلک هیپی بخاطر من پیش نرفت Creatively, I moved on with new concepts in reach

خلاقانه، با مفاهیم جدید به جلو حرکت کردم Top, remember all them sessions we would strategize

تاپ، یادته جلساتی که برای برنامه‌ریزی داشتیم؟ To hit the streets, then come back, record three records? Ah

می‌رفتیم خیابون، برمی‌گشتیم، سه آهنگ ضبط می‌کردیم؟ آه To tell the truth, it fucked me up when D-Man passed

راستش، مرگ د-من منو بهم ریخت The motive was the condolences, but the pride crashed

هدف تسلیت گفتن بود، اما غرورم خرد شد I had to bypass old mythologies I had

مجبور شدم افسانه‌های قدیمی رو کنار بزنم Put my heart on display like it was an iMac

قلبم رو مثل یه iMac به نمایش گذاشتم To all my young niggas, let me be the demonstration

به همه بچه‌های جوانم: بذارید من نمونه باشم How to conduct differences with a healthy conversation

چطور اختلافات رو با یه گفت‌وگوی سالم حل کنیم If that's your family, then handle it as such

اگه اونا خانوادت هستن، پس مثل خانواده باهاشون رفتار کن Don't let the socials gas you up or let emotions be your crutch

نذار شبکه‌های اجتماعی گولت بزنن یا احساساتت عصات باشن Pick up the phone and bust it up before the history is lost

زنگ بزن و حرف بزن قبل از این که تاریخ از بین بره Hand-to-handshake is good when you have a heart-to-heart

 

دست‌دادن خوبه وقتی قلب‌به‌قلب حرف می‌زنی

[Chorus: Sam Dew & Ink] Use your heart and not your eyes (Baby, just relax your mind)

با قلبت ببین، نه با چشمت (عزیزم، ذهنت رو آروم کن) If you got time and I got time (Yeah, yeah)

اگه تو وقت داشتی، منم دارم (آره، آره) Free your thoughts and watch them fly

افکارت رو رها کن و ببین پرواز می‌کنن Use your heart and not your eyes (Mm-hmm)

با قلبت ببین، نه با چشمت (هممم)